湖北专升本网整理了武汉纺织大学专升本英语翻译真题给大家练习,备考武汉纺织大学专升本的同学先做题再对照答案检查哦!
考试真题:
(英译汉)
1. Once the sands have run out of a person’s hourglass, they cannot be replaced, so we want every minute to count.
2. Tea was first discovered by the Chinese and it is an indispensable part of the Chinese life.
3. A study showed girls’ popularity with their peers was related to the popularity of their names.
(汉译英)
4. 人们常说:“不到长城非好汉。”
5. 朋友是当你在沮丧消沉的时候能给你温暖的人。
参考答案
1.一旦时间从你的沙漏中流逝,他们不再回来。所以我们要珍惜每分每秒。(少壮不努力,老大徒伤悲)
2.茶最先由中国人发现,它是中国人生活中不可或缺的 组成部分。
3.一项研究表明:女孩在同龄人中的受欢迎程度也与她们名字的受欢迎程度有关。
4.Men often say, "He who does not reach the Great Wall is not a true man."
5. Friend is a person who can let you feel warm when you are depressed.
真题模拟:
(英译汉)
1.He is not so much a scholar as a writer.
2.We are confident that the younger generation will prove worthy of our trust.
3.By six thirty every morning,the playground has been full of students doing morning exercises.
(汉译英)
4.他这个人优柔寡断,而且总是反复无常。
5.有利必有弊。
参考答案
1.与其说他是个学者不如说是个作家。
2.我们确信,年轻一代将不会辜负我们的信任。
3.每天早上6:30的时候,操场上满是晨练的学生
4.He was an indecisive sort of person and always capricious.
5.There is not any advantage without disadvantage.
同学们关于武汉纺织大学专升本还有任何疑问可以随时在线咨询湖北专升本网(www.hbzsb.com)老师!
咨询电话:18627722290(程老师)
QQ 2789430994(程老师)